8 сентября – 100 лет со дня рождения Расула Гамзатова.
Узнать больше об аварском поэте, прозаике, публицисте и переводчике пришли сегодня в библиотеку им. М. Трубиной школьники 2 "А" класса начальной школы №2 г. Чебоксары.
Узнали ребята о том, что Расул Гамзатов родился 8 сентября 1923 года в Дагестане, в маленьком горном селении Цада. Его отец происходил из крестьян, писал стихи и басни, переводил на аварский язык сказки Александра Пушкина и другие произведения.
Расул начал писать стихи ещё в детстве, первым его наставником в поэзии стал отец. В 1939 году Гамзатов окончил Аварское педагогическое училище и пошёл работать в родную школу учителем.
Позже, окончив Литературный институт им. А. М. Горького в Москве, Расул Гамзатов не захотел остаться в столице и вернулся в родной Дагестан, где был избран председателем Союза писателей автономной республики. На этой должности он проработал 53 года, вплоть до последних своих дней.
Расул Гамзатов в своей поэзии провозглашал общечеловеческие ценности, такие как дружба, любовь, верность, совесть.
Поэт писал на аварском языке, а переводом его произведений занимались другие авторы. Сам он переводил на аварский язык стихотворения и поэмы Александра Пушкина, Михаила Лермонтова, Николая Некрасова, Владимира Маяковского.
Библиотекарь провела для школьников мастер-класс по изготовлению бумажного журавлика в знак памяти о тех, кто пережил войну и отдал жизнь за будущее и свободу своей страны.
Мастер-класс прошел под замечательную песню "Журавли", написанную на стихи Расула Гамзатова, положенную на музыку Яна Френкеля, исполненную Марком Бернесом. Это песня-реквием, песня-молитва, песня-гимн.
«…Слова этой песни… имели конкретный адрес — миллионам павших, не вернувшихся с полей сражений Отечественной войны. …но в то же время не вижу причин, по которым нельзя посвящать „Журавлей“ жертвам войн всех времён», — писал о ней Расул Гамзатов.